Superstitions et croyances

Superstitions et croyances
Voici quelques supersitions et croyances japonaise !
Bah ça tourne beaucoup autour de la mort c'est vrai ^^' !!
Bonne lecture :





- Éviter le nombre 4 :La prononciation de ce nombre en Japonais est la même que la prononciation du mot mort (shi). Il est donc fortement déconseillé d'offrir un présent composé de 4 éléments.

-
Éviter le nombre 9 :La prononciation de ce nombre en Japonais est la même que la prononciation du mot souffrance (kyu). Vous ne trouverez donc pas "normalement" de chambre 9 dans un hôpital.

-
Planter ses baguettes dans le riz. Cet acte fait directement référence au rite funéraire bouddhiste. En effet lors de ces cérémonies on place une offrande de riz plantée de baguette près de l'autel.

- Transmettre de la nourriture de baguettes à baguettes. Cet acte fait directement référence au rite funéraire bouddhiste. Lorsque vous incinérez un proche, le personnel du crématorium transmet à l'aide de baguettes les restes non consommés du défunt à un membre de la famille pour que celui-ci les entrepose dans une urne funéraire.

- D
ormir la tête au nord, est déconseillé car c'est ainsi que l'on enterre les morts.

-
Lorsqu'un corbillard passe il est de coutume de cacher ses pousses (surtout pour les enfants).

-
Lorsque vous marchez à proximité d'un cimetière vous devez protéger vos pouces. Les pouces représentent vos parents, en les cachant vous les protégez de la mort (surtout pour les enfants).

- Il
est dit que si vous coupez vos ongles le soir vous ne serez pas avec vos parents lorsque ceux-ci mourront.

- V
ous vous transformerez en vache si vous vous allongez juste après avoir mangé. Une façon de dire que c'est indélicat et déconseillé de le faire.

-
L'horoscope est souvent utilisé pour vérifier la « compatibilité » entre deux personnes notamment pour les mariages. Il existe ainsi des combinaisons favorables et défavorables. Il est attaché à chaque signe de l'horoscope un caractère, comportement particulier. Ainsi les femmes nées pendant l'année du cheval (Hinoe-Uma) son réputée enterrer leur mari. Cela signifie que le mari décèdera sans doute avant sa femme qui lui survivra. Il est préférable selon les « règles » astrologiques en vigueurs que ces femmes se marient avec un tigre ou un chien mais évitent le signe du rat. Cela explique pourquoi elles sont victimes d'une certaine défiance. Les années du cheval sont 1930, 1942, 1954, 1966, 1978, 1990, 2002. La même croyance existe dans la région du Kansaï pour les femmes nées pendant l'année du bélier (hitsuji).

- Le Yakudoshi correspond à votre année d'infortune. Il est déterminé en fonction de votre âge. Pour les hommes il correspond à leur 25éme, 42 et 61éme anniversaire. Pour les femmes ce sont les 19, 33 et 37éme années.

-
Si vous sifflez la nuit vous attirerez les serpents.

-
Les chats noirs sont aussi à éviter pour la même raison que dans nos pays. Ils ont étrangement la même réputation.

-
Les corbeaux ont aussi une mauvaise réputation.

- S
i vous mettez un chat sur un cercueil le défunt se réveillera.

- Lors de vos visites à un proche à l'hôpital vous devez offrir des fleurs coupées (sans racines). Les racines pouvant signifier un séjour long.

- Le
Seimei Handan est une croyance ésotérique qui par l'analyse de votre nom permet de prédire le futur.

- katashiro, c'est l'équivalent de la "poupée vaudoue" qui n'est autre qu'une repsentation papier, que l'on prendra soin d'enterrer, d'une personne à qui l'on veut nuire. Pour contrer le sort, il est nécessaire de se frotter le corps avec une image de papier semblable qui aura préalablement été purife puis la jeter dans une rivière ou la brûler.

- Anesama-ningyô: poupée de papier censée éloigner la maladie de la personne à qui on l'offre. (cette pratique est tombée en désuétude).

-
Wara-ningyô: C'est une variante du "katashiro". Dans le wara-ningyô la poupée n'est pas en papier mais elle est faite de paille. Afin de nuire à la personne ciblée vous plantez un clou à travers elle.

- La grue de papier. Il est dit que, si vous en plier 1000 votre v½u s'exaucera. On offre parfois 1000 grues de papier aux malades pour qu'ils guérissent plus vite.

- Tesô: lecture des lignes de la main. La même chose existe pour les visage.

- Le Kaso est un art ésorique architectural d'agencement des plans d'une maison afin que celle-ci n'attire pas vers elle le mauvais sort.

- Lorsque vous bâtissez une demeure il est nécessaire de préalablement organiser un cérémonie dénommée "Jishinsai" pour l'esprit de la terre afin que celui-ci ne la détruise pas.

-
Le sel mis à la porte de votre maison vous protégera des mauvais esprits.

- Lorsque la ficelle de vos "geta" (sorte de tongue) vient à rompre c'est le signe que la malchance arrive.

- k
uwabara kawabara, ce sont les mots que vous devez prononcez pour éviter que la foudre s'abatte sur vous. "kuwabara" n'a pas de signification particulière. Il puise cependant son origine dans le fait que le dieu du tonnerre n'aime pas le mûrier qui se dit "kuwa". Le terme "bara" signifie champ.

- V
ous ne devez pas jeter pas les poupées car celles-ci peuvent abriter un esprit. Certaines personnes les emnent alors au temple.

-
Le Bustsumetsu est le jour de la mort de bouddha. Ce jour-là il est conseillé de n'entreprendre aucun voyage ou aucune activité pouvant souffrir d'un risque.

-
Le Taian est le jour où la conjonction de les éléments sont favorables à une entreprise, un mariage... Il est déterminé en fonction du calendrier lunaire.

- Pour ne pas provoquer la jalousie de l'esprit de la montagne (Yamagami, qui est du sexe féminin), les femme, normalement, ne sont pas conviées à l'inauguration des tunnels.






Pix : croyance .
Source : [ x ]










[ Meg ]

# Posté le mardi 14 août 2007 10:40

Modifié le lundi 03 septembre 2007 07:57

Fruits & pink

Fruits & pink
la mode "fruits"


Il s'agit d'une mode ne plein ascension dans le japon d'aujourd'hui, crée au début du siècle, elle consiste en un assemblage de vêtement, de superpositions, dans les tons les plus colorés possibles.
Le coup d'éclat s'est fait avec l'apparition du premier "Fruit" livre photo de monsieur Shoichi Aoki publié dans les éditions Phaidon.

On remarquera l'exubérance des costumes, les couleurs criardes, la multitude d'accessoires qui contribue à rendre chaque ensemble excentrique et totalement irrésistible (pour certain).
POURQUOI ?? Volonté de se démarquer absolument des autres, d'affirmer une personnalité plus tranchée ou artistique, de se faire remarquer, de se laisser aller le temps d'un après-midi ou tout simplement de s'amuser à se déguiser entre copines.

La majorité des portraits concerne surtout des jeunes filles mais il y a aussi quelques garçons; la moyenne d'âge est de 17, 18 ans avec des extrêmes à 12 ans et à plus de 30 ans.





la mode "pink"


C'est très proche (voire identique) de la mode "fruits".
sauf que la seule couleur utilisée est le ROSE !!!!!
Un usage important d'accessoire coloré en plastique pour agrémenter le tout est indispensable pour cette mode.
Certain évoque ce style sous le nom de "decora".







Bah moi c'est pas mon style XD !
Vous aimez vous ?









[ Meg ]

# Posté le mardi 14 août 2007 10:46

Modifié le lundi 03 septembre 2007 07:58

Kogals , yamambas , ganguro

Kogals , yamambas , ganguro
Bon on a déjà fait un article sur les kogals , mais là c'est :
Kogals+mambas+ganguro !
Petite expliquation de ses styles japonais ^^ :




Kogals :

Le mot Kogaru vient du japonais "Ko" signifiant "petit" et de "garu", un anglisisme de girl.
Leurs caractéristiques sont qu'elles ont les cheveux sont décolorés, le teint mat et qu'elles portent l'uniforme quasiment toute l'année (avec des loose socks, des souliers plate-formes et des chandails tellement longs qu'ils dépassent quelques fois de la jupe).

Elles adorent aussi les faux ongles, donc par la même occasion le nail art (peinture sur ongles). On peut facilement en retrouver dans les grandes villes, mais dans la campagne, elles se font plus rares.



Ganguro :

Une ganguro (ガングロ) est une mode japonaise impliquant notamment la décoloration des cheveux chapatsu. Elle a atteint son apogée vers la fin des années 1990 et le début des années 2000. Son centre géographique est les quartiers Shibuya et Ikebukuro de Tokyo.

C'est en 1971 qu'apparaissent les premières « ganguro » avec leur peau brûlée aux U.V. et leur cheveux décolorés qui semblent être une provocation au teint blanc et à la chevelure des Japonaises traditionnelles. Issu d'un mouvement plus ancien – celui des gyaru qui s'opposait déjà à l'image de la femme dans la société japonaise – ce nouveau phénomène de mode a pour but de choquer, but qui semble être atteint. Ainsi beaucoup d'adultes japonais trouvent inadmissible le comportement outrancier de ces jeunes adolescentes car dangereux pour la société. En effet si ce mouvement est très critiqué, ce n'est pas à cause de l'extravagance visuelle de ces jeunes filles (rappelons que le Japon est le pays où l'exagération vestimentaire est chose courante notamment avec l'existence du « cosplay » ) mais plutôt pas rapport au message rebelle qu'elles semblent incarner ; sous leur insolence, nombreux sont ceux qui les voient comme le symbole du désengagement de la jeune génération envers la patrie et ses valeurs. De plus les hommes les trouvent malsaines dans leur excessivité.

On peut facilement comprendre ce qui gène les générations précédentes chez les ganguro ; effectivement elles sont un danger pour le traditionalisme et poussent à l'émancipation non seulement de la femme mais aussi de l'individu. Leur manque de repères dans leur propre société les pousse à s'inspirer de l'Occident pour créer cette nouvelle mode qui pourrait bien être précurseur d'une nouvelle culture japonaise.

Ce style a été lancé par Namie Amuro, une chanteuse japonaise, lorsque dans un de ces clips elle s'était frisé les cheveux... "Gan" signifie Visage et "Goro" veut dire noir : elles ont le teint Konwaï (couleur blé) grâce aux UV, et les cheveux châtains clair.

Elles font ressortir leur teint par un maquillage clair mais discret (blanc pour les paupières et rose très clair pour les lèvres), et des vêtements colorés et très branchés.

Elles sont adeptes des accessoires à fleurs qui renforcent ce look quelque peu estival.



Yamamba :

Yamanba (ヤムンバ) parfois écrit « yamamba », est une tendance de mode parmi les jeunes femmes japonaises.

Commençant par les cheveux teints en blancs et l'extrême bronzage de la fille de ganguro, le yamanba ajoute du rouge à lèvres blanc, du maquillage blanc autour de l'½il, et des lentilles de contact parfois brillamment colorés, leurs tenues sont très colorées, et elles portent de nombreux accessoires, de préférence de couleurs flashies.

Il existe l'équivalent masculin de la yamamba : « center guy » (センター街, littéralement de l'anglais « Center Street »), provenant d'un jeu de mot sur le nom d'une rue piétonne commerçante près de la station de Shibuya à Tokyo où les yamanba et les center guy se trouvent souvent.





Chui désolé c'est super mal fait lol !
En tout cas j'espère que vous comprenez XD !
Jaa ne !








[ Meg ]

# Posté le mardi 14 août 2007 16:06

Modifié le mardi 14 août 2007 16:18

Tokyo

Tokyo
Tōkyō (東京), est la Capitale du Japon depuis 1868.

S
on nom signifie "Capitale de l'Est" (par opposition à Kyôto, Capitale précédente, située plus à l'Ouest) ; son ancien nom Japonais est Edo, "Porte de la Rivière", en référence à la Rivière Sumida qui la traverse. Les habitants de Tôkyô sont appelés les « Tokyotes » ou les « Tokyoïtes » ou par les Japonais les Edokko.

Tôkyô
est la transcription en caractères Romains (Rômaji) recommandée par la méthode Hepburn.

Les deux « o » de Tôkyô sont des « o » longs et, suivant la méthode Hepburn, un « o » long se transcrit par un « o » surmonté d'un Macron (barre horizontale courte). On utilise aussi fréquemment la forme avec Accents Circonflexes « Tôkyô », soit parce qu'on ne dispose pas du Macron, soit parce qu'on désire se conformer à la norme Kunrei.

Cependant la Graphie « Tokyo » est elle aussi d'usage fréquent en Occident, malgré la perte d'information sur la longueur du « o » en Japonais. Les Japonais eux-mêmes, lorsqu'ils écrivent en Rômaji, écrivent souvent « Tokyo ».

L
e Gouvernement Japonais autorise également l'utilisation de la Graphie « Tohkyoh » sur les Passeports, reprenant une représentation des Voyelles Longues Familière aux Anglophones.

Pour
la France, l'Arrêté du 4 Novembre 1993 relatif à la Terminologie des Noms d'États et de Capitales, pris conjointement par le Ministre des Affaires Etrangères et le Ministre de l'Education Nationale, "Recommande" la seule Graphie Tôkyô.


Clima
t (気候) :


La
Baie de Tôkyô peut subir des Tempêtes Tropicales ou des Cyclones : par exemple le 10 Octobre 2004, le Typhon Ma-on a fait une dizaine de morts. On a mesuré des Vents de 140 km/h et des précipitations importantes (70 mm en une heure). Ce Cyclone était le vingt-deuxième de l'aire Asie-Pacifique et le neuvième à frapper directement le Japon depuis Juin 2004. La semaine précédente, le Typhon Meari, avait fait 22 morts et six disparus.



Monuments et Quartiers Importants à Tôkyô :



1°- L
a Tour de Tôkyô (東京タワー) :



L
a Tour de Tôkyô est une Tour rouge et blanche édifiée à Minato-ku, à Tôkyô. Son aspect est identique à celui de la Tour Eiffel. Elle culmine à 333 mètres de hauteur, soit 11 de plus que son modèle. C'est la plus haute Tour en métal au Monde. Elle ne pèse que 4.000 tonnes, bien moins que les 7.300 de la Tour Eiffel.

Depuis son ouverture en 1958, elle est devenue familière aux visiteurs du monde entier, non seulement comme un des Sites Touristiques les plus fréquentés de Tôkyô mais aussi comme le Symbole de Tôkyô, Ville Internationale. Les neuf chaînes de télévision et quatre chaînes de Radio MF sont retransmises dans toute la Région Métropolitaine depuis la Tour de Tôkyô.

Divers
instruments de mesure montés au sommet de la Tour contrôlent les conditions Atmosphériques au-dessus de Tôkyô et l'état de la circulation dans les rues de la Ville. Les lumières de la Tour de Tôkyô, qui la suspendent gracieusement dans le Ciel Nocturne, sont composées de 164 projecteurs installés en divers endroits de la Tour.


2
°- Le Meiji Jingū (めいじじんぐ) :


Aussi
connu sous le nom de Sanctuaire Meiji, est un Temple Shintoïste construit de 1912 à 1920, dans les règles du Style Nagarezukuri, en plein c½ur de Tōkyō, en bordure du quartier Harajuku. Il est entouré d'une Forêt Artificielle, le Parc Yoyogi, qui s'étend sur
700 00
0 m² et compte près de 120 000 arbres de 365 espèces différentes, dons venant de tout le Japon lors de la construction du Temple.

Ce
Temple est dédié aux âmes divines de l'Empereur Meiji (mort en 1912) et de sa Femme, l'Impératrice Shōken (morte en 1914). Il a été détruit par les bombardements de 1945 et reconstruit en 1958. Il marque un trait d'union entre le Japon Traditionnel et l'ouverture à la modernité.

Le chem
in principal est ouvert par un Torii en Bois de Cèdre d'une dizaine de mètres de hauteur.

Aujour
d'hui encore, on célèbre de nombreux Mariages et Cérémonies dans ce Temple. Le pont qui relie le Sanctuaire au quartier Harajuku donne lieu à de nombreux rassemblements de Cosplay improvisés.



3°- A
sakusa (浅草) :


Asakus
a est un quartier populaire de Tôkyô, pas très loin de Ueno, le long de la Rivière Sumida.

Asak
usa est assez bien connu des touristes à Tôkyô, car devant son Temple : le Temple Sensoji, assez joli surtout de nuit, avec sa Pagode à 5 étages, se trouve une grande allée Commerçante, et, dans tout le quartier se trouve un grand nombre de petites Boutiques et Restaurants.

Le qua
rtier est toujours animé et plein de monde surtout pour les grandes fêtes, comme Sanja Matsuri, Kinryu no Mai, Tôkyô Jidai Matsuri, et aussi lors des Foires aux Fleurs et de Hagoita Ichi.



4
°- Shibuya (渋谷) :


L
a Zone Urbaine rassemblant les quartiers de Shibuya, Aoyama et Harajuku au Sud- Ouest de Tôkyô est le territoire des jeunes de la Capitale. Shibuya est le poumon de cette zone grâce à son immense Gare traversée chaque jour par plus de 800 000 usagers.

Autref
ois un village modeste d'Edo, Shibuya est aujourd'hui un quartier dynamique et branché de Tôkyô. De jour comme de nuit une foule dense s'y presse.

Dans un dédale de petites rues les Restaurants, Bars, Théâtres, Salles de Jeux, Magasins de Vêtements, Discothèques, Cinémas et Disquaires rivalisent d'astuces publicitaires pour attirer la jeunesse qui déferle en masse dans le quartier le week-end.

D
evant la sortie Nord de la Gare de Shibuya, un petit square arrangé autour de la Statue d'un chien (Hachiko : le Chien Fidèle) est un point de rencontre très populaire.



5°- L
a Ginza (銀座) :


Premi
er quartier de Shopping à l'Occidental du Japon, Ginza est le Symbole du Luxe; le prix du m2 est d'ailleurs l'un des plus chers du monde. On trouvera donc tous les grands Magasins de Luxe comme Mitsukoshi, Wako, dont l'Horloge est l'Emblème du quartier, et Marion, un énorme Bâtiment qui comprend sur quatorze étages sept Salles de Cinéma, et deux grands Magasins.

La Gin
za est un quartier d'Affaires le Jour et un quartier de Récréation la Nuit avec ses nombreux Clubs Privés, Cabarets, Bars et Restaurants très chers. Le Dimanche après-midi et les Jours Fériés, les grandes Avenues Chûô (les Champs Elysées Japonais) et Harumi sont piétonnes ce qui attire dans le quartier une marée humaine de badaux.

Ginza
rassemble la plus grande concentration de Galeries d'Art du Monde: plus de 300 dans le quartier. On peut visiter le Musée Riccar qui expose des peintures Ukiyo, le Musée d'Art Sino-Japonais Idemitsu, les galeries photo Nikon et Contax et le Centre Nihonshu dans lequel on peut goûter une grande variété de Sake.

Une A
ttraction permanente de Ginza est le Centre d'Expositions Sony où l'on peut admirer les nouvelles Productions High-Tech de la marque. Des Animations Thématiques se tiennent régulièrement à l'entrée du Bâtiment.



6
° -Shinjuku (新宿) :


S
hinjuku est le Coeur de Tôkyô, c'est la partie de la Ville qu'il est impossible de manquer.
En e
ffet Shinjuku est le croisement de la plupart des lignes de trains, plus de 1.3 millions de voyageurs passent par la Station de Shinjuku chaque jour. Inutile de vous préciser que la Station est immense, elle compte une dizaine d'étages et est également un immense Centre Commercial.

Le qu
artier de Shinjuku se divise en deux grande partie. D'un côté le quartier des Affaires (à l'Ouest), de l'autre le quartier Commercial. Dans le quartier Commercial de Shinjuku vous en prendrez plein la vue, c'est un peu le quartier qui reflète le Dynamisme Economique et la Modernité du Japon.

I
ci tout est bruyant et coloré, les trottoirs sont encombrés et on vous bombarde de publicité. Dans ce coin vous trouverez notamment de gros Magasins d'Electronique comme "Bic Camera" qui s'élèvent sur plusieurs étages et de nombreux Restaurants.



7°-
Le Palais Impérial (皇居) :


L
e Château d'Edo, la Résidence Principale de la Dynastie des Tokugawa, fut le Centre Politique du Japon de 1603 à 1867.

Constr
uit en 1457, le Château fut conquis en 1590 par le Shôgun Ieyasu Tokugawa qui y installa sa Cour.

C'es
t à partir de ce Château que se développa la Cité d'Edo qui devint beaucoup plus tard la Capitale du Japon : Tôkyô.

De
ux fois par an, la Cour intérieure du Palais est ouverte au grand public qui se presse en foule pour souhaiter un bon anniversaire à l'Empereur, le 23 Décembre, et la bonne année à la Famille Impériale, le 2 janvier.

Pour
les autres jours, une visite du Palais n'est possible que sur requête spéciale à formuler auprès du service d'accueil du lieu.

Le P
alais Impérial fut étendu en 1969, à l'occasion du 61e anniversaire de l'Empereur Hirohito, par l'aménagement du Parc Kitanomaru au Nord du Palais.

Dans c
e Parc se dresse le célèbre Hall Budô (Budôkan). Construit pour les Jeux Olympiques de 1964, ce complexe sportif fut d'abord dédié aux seules compétitions d'Arts Martiaux. Par la suite il devint un complexe omnisport et une Salle de Concerts renommée dans le monde entier.

L'Empereur actuel du Japon se nomme Akihito (Heisei Tennô). Il est le 125e Empereur du Pays du Soleil Levant. Né le 23 Décembre 1933 à Tôkyô, il accéda au Trône Impérial à la mort de son père Hirohito en Janvier 1989.

Se
lon la Constitution Japonaise de 1947, toujours en vigueur, l'Empereur du Japon, autrefois considéré comme un Pape, voire comme un dieu, n'est plus qu'un Monarque constitutionnel, symbole de l'Etat et de l'Unité du peuple Japonais. Akihito est marié depuis 1959 à Michiko Shoda, une femme de la Bourgeoisie Japonaise, née le 20 Octobre 1934.




Trop envie d'aller à Tokyo perso !
Pour aller à Shibuya =P¨!!
Pas vous ?













[ Meg ]

# Posté le mardi 14 août 2007 16:41

Modifié le lundi 03 septembre 2007 08:00

Drapeau japonais

Drapeau japonais
LE DRAPEAU JAPONAIS ET SON ORIGINE :


Le drapeau national du Japon est nommé indifféremment « Kokki » ou « Hi no maru ». La traduction d'« Hi no maru » est « cercle du soleil ». Le drapeau japonais est composé d'un disque de couleur rouge sur fond blanc dont le diamètre est de trois cinquièmes de la hauteur du drapeau. Le rapport entre la hauteur et la largeur est de 2 pour 3. Le disque de couleur rouge est la représentation figurative du soleil.

Le blanc représente la pureté et l'intégrité, le rouge la sincérité, l'intelligence et la chaleur. Le Disque rouge traduit le soleil sur un fond blanc...

L'« Hi no maru » semble être apparu pendant la période de Kamakura (1185 à 1333 ap. J.-C.). Durant cette période il fut fréquemment utilisé sur les mats des vaisseaux. L'« Hi no maru » puise sans doute son origine dans la filiation divine de l'Empereur à la déesse du soleil : « Amaterasu ». La légende voudrait que ce soit le moine bouddhiste Nichiren qui aurait offert un tel drapeau au Shôgun pour qu'il le fasse flotter au-dessus des troupes allant combattre l'envahisseur Mongols.

Sous l'ère Meiji (1868 à 1912 ap. J.-C.), l'utilisation de l'« Hi no maru » fut utilisé plus systématique sans pour autant qu'un document l'officialise comme étant le drapeau officiel de l'archipel. Lors de la Seconde Guerre mondiale, l'armée impériale utilisa une variante de l'« Hi no maru » aujourd'hui abandonnée. Durant cette période, partaient du cercle solaire vers l'extérieur du drapeau 16 rayons.

De l'utilisation plus systématique de l'« Hi no maru » pendant la restauration Meiji, mais aussi de la symbolique utilisée naquit une ambiguïté. Ce drapeau est-il le symbole de l'Empereur ou de la nation ? Il fallu attendre le 13 août 1999 pour que l'« Hi no maru » soit officiellement reconnu comme étant le drapeau national du Japon...








[ Meg ]

# Posté le mardi 14 août 2007 16:47

Modifié le lundi 03 septembre 2007 08:01